TOP
Home
Site Map
Mobile
Learning Dutch?
Now is the Best Time
Program 3
Pronunciation
Listening
Hear Names
Words Phrases Grammar Facebook
my site

Losse Woorden click to hear

Verdelen = to Divide // to Distribute
Delen = to Divide, to Share - Deel = Part

Vermijden = to Avoid
(het) Principe = Principle
Dringen = to push, press, squeeze etc.
Bepalen = to Determine
Twijfel = Doubt
Hoog = High
Laag = Low
Diep = Deep
lust = desire // lust, passion // interest, joy
- lusten = to like, enjoy (food, drinks)

(de) Maat = Size // Measure // 'Comrade' - Meten - to Measure
Kopie en Exemplaar  ~ Copy and Specimen
Zeuren = to Nag, Complain too much

Verdelen

verdelen click to hear 2 3 to divide // to distribute

verdelen to divide // to distribute
ik verdeel I divide // distribute
wij verdelen we divide // distribute
ik verdeelde I divided // distributed
wij verdeelden we divided // distributed
ik heb verdeeld I have divided // distributed
click to hear 2

Verdeel en heers click to hear 2 3 Divide and rule, divide and conquer De meningen zijn verdeeld click to hear 2 3 Opinions [are divided] vary Geen onverdeeld genoegen click to hear 2 3 ['No unmitigated pleasure'] - something not entirely pleasing een rechtvaardige verdeling click to hear 2 a fair, just distribution herverdelen click to hear to re-distribute

[3-way adapters]
verdeelstekkers click to hear
3-way adapters

The root verb delen click to hear 2 means 'to share' or 'to divide' (in calculations) which sometimes comes down to the same thing

delen to share // to divide
ik deel I divide/share
wij delen we divide/share
ik deelde I divided/shared
wij deelden we divided/shared
ik heb gedeeld I have divided/shared
click to hear
gedeeld door click to hear 2 divided by, 'over' acht gedeeld door vier is twee click to hear 8:4=2 ... 8/4=2 ‑>> Gedeelde smart is halve smart click to hear (saying) Shared grief is halved grief

eerlijk delen click to hear 2 to share [honestly] fairly, make a fair division Eerlijk zullen we alles delen click to hear 2 We'll share everything fairly

kaarten delen click to hear to deal cards, give out playing cards

uitdelen click to hear 2 3 4 to hand out, distribute
Er staat iemand bijbels uit te delen click to hear 2 There's a [person] guy handing out bibles

meedelen click to hear 2 to announce, inform
(de) mededeling click to hear 2 announcement
Wij delen U mede dat ... click to hear 2 3 We inform you that ... (bureacratic)

(het) oordeel click to hear 2 judgement // sentence in court of law het Laatste Oordeel click to hear 2 3
the Last Judgment 't Is niet aan ons om te oordelen click to hear 2 3 4 It's not for (up to) us to judge (het) vooroordeel click to hear 2 prejudice, preconceived notion
bevooroordeeld click to hear 2 prejudiced, biased
ter dood veroordeeld click to hear 2 condemned to death

(het) deel click to hear 2 part, portion, share, volume
(de) deel click to hear 2 'threshing floor'
deels click to hear 2 3 partly, in part
gedeelte click to hear 2 part, section, segment
gedeeltelijk click to hear 2 3 (gedeeltelijke click to hear 2) partial, partly (het) onderdeel click to hear part, division, branch, unit
(het) bestanddeel click to hear 2 ingredient, element, component also:  (het) ingrediënt click to hear 't overgrote deel click to hear 2 the major part, the vast majority (de) deeltijd click to hear part-time (the English word is often used) lichaamsdelen click to hear body parts ‑>>
deelnemen click to hear 2 to take part, participate

(het) voordeel click to hear advantage
(het) nadeel click to hear disadvantage
een ernstig nadeel click to hear 2 a serious disadvantage Wat zou daar het voordeel van zijn? click to hear 2 3 4 What could be the advantage of that? Je voordeel doen met click to hear 2 3 Doing something advantageous, seize an opportunity to your advantage (het) belastingvoordeel click to hear tax benefit, fiscal advantage

(het) aandeel click to hear 2 contribution // stock (in company) plural:  aandelen click to hear 2 stock, stocks

(het) voltooid deelwoord click to hear past participle ‑>>
(het) deelaanduidend woord click to hear 2 3 'partitives,'   'partitive phrases' ‑>>

bedelen (beDElen ) click to hear to apportion, distribute bedelen (BEdelen) click to hear to beg, ask for things
(de) bedelaar click to hear 2 beggar'

Vermijden

Vermijden click to hear 'to avoid' is a strong verb:
vermijden
to avoid
- vermeed
avoided
- vermeden
avoided
click to hear
wij vermeden click to hear we avoided
Ik probeer stress te vermijden click to hear 2 3 I'm trying to avoid stress onvermijdelijk click to hear 2 3 unavoidable onontkoombaar click to hear 2 3 slow unavoidable, inescapable

See also: voorkomen (voorKOmen) click to hear 2 'to prevent, keep from happening'

Principe

(het) principe click to hear 2 3 principle
plural:  principes click to hear principles
in principe click to hear 2 3 in principle, theoretically principieel click to hear 2 principled
Hij is erg principieel click to hear 2 3 He is very principled, he lives by high principles

Dringen

dringen click to hear to push, press, squeeze, urge, force, compel  is a strong verb:
dringen
to press etc.
- drong
pressed etc.
- gedrongen
pressed etc.
click to hear 2
De tijd dringt click to hear 2 3 ['time urges'] - Time is short, we have to act soon and quickly

The root verb dringen click to hear is not much used anymore, but several derived words are still common:
dringend click to hear 2 urgent, pressing
't Is dringend click to hear 2 It's urgent, it can't wait Ze wil je dringend spreken click to hear 2 She wants to talk to you urgently Ze moet je dringend spreken click to hear 2 She urgently wants to talk to you

(de) aandrang click to hear 2 3 urge
aandringen op click to hear 2 3 to urge, press for, insist on ergens op aandringen click to hear 2 to urge, press for something Ze drongen aan op spoed click to hear 2 3 they urged hurry, to be quick

iets opdringen click to hear 2 to thrust, press, urge something (on someone) verdringen click to hear 2 1. to push away, push aside
2. to supplant, supersede, repress
voordringen click to hear 2 3 to push forward, not awaiting your turn, 'jumping the queue'

Bepalen = to Determine

bepalen click to hear 2 3 to determine, define // to determine, set, stipulate
(de) paal click to hear 2 (plural: palen click to hear 2) is 'post, pole, stake' - you could think of the verb bepalen  as staking out, defining (a piece of land)
bepaald click to hear 2 definite // specific, particular
onbepaald click to hear indefinite

(het) lidwoord click to hear 2 article ->>
bepaald lidwoord click to hear 'definite article' ('the' - de, het, 't)
onbepaald lidwoord click to hear 'indefinite article' ('a' - een, 'n)

(de) onbepaalde wijs click to hear (verb) infinitive

onder bepaalde omstandigheden click to hear 2 3 under certain (a defined set of) circumstances

Twijfel = Doubt

(de) twijfel click to hear doubt
ongetwijfeld click to hear undoubtedly, without doubt
zonder twijfel click to hear without doubt, undoubtedly
twijfelen click to hear 2 3 to doubt

Ik begin te twijfelen click to hear 2 3 I'm starting to doubt Ik ben gaan twijfelen click to hear I've begun to have doubts Dat betwijfel ik click to hear 2 I doubt that, I have my doubts about that

Hoog = High

hoog click to hear 2 3 (hoge click to hear hoog/hoge click to hear) high (de) hoogte click to hear 2 height
hoger click to hear higher
hoogste click to hear 2 3 highest

hoge kosten click to hear 2 3 high cost[s] (de) hoge snelheid click to hear 2 3 4 high speed met hoge snelheid click to hear 2 at high speed (de) hoge vlucht click to hear 2 boom, expansion (great success, rapid growth) Ik heb hoge koorts click to hear I have a high fever geen hoge verwachtingen click to hear 2 3 no [high] great expectations een hoge katterug click to hear a cat's [high] arched back hoge schoenen click to hear 2 3 ['high shoes'] (laced) boots Hoge bomen vangen veel wind click to hear ['Tall trees catch much wind'] - The high, mighty and famous catch much flak, get a lot of criticism Veel vraag en weinig aanbod betekent hoge prijzen click to hear 2 [Much] High demand and [little] low supply means high prices

(het) hogedrukgebied click to hear 2 3 high-pressure area
(de) hogeschool click to hear 2 ~college // one-field university (engineering or agriculture) (de) landbouwhogeschool click to hear 2 3 4 agriculture college and university

hoogstens click to hear 2 at most
't Is hoogstens een uur werk click to hear 2 It's at most an hour of work\
minstens click to hear 2 at least ‑>>

(het) hoogtepunt click to hear 2 3 high point, 'zenith'
(de) hoogtevrees click to hear 2 fear of heights
hooghartig click to hear 2 arrogant, 'haughty'
uit de hoogte click to hear 2 3 4 5 'from a height' - arrogantly, feeling superior, 'haughty' ‑>> 'Hoogachtend, ...' click to hear 2 'Yours Truly, ...' - traditional ending of formal letter (de) hoogleraar click to hear 2 formal job title of a professor
"professor" click to hear
(de) hoogspanning click to hear 2 high [tension] voltage ‑>>
(de) hoogspanningsmast click to hear power pylon
huizenhoog click to hear 2 3 4 [high as houses] - very high, usually figuratively

omhoog click to hear 2 3 up, upwards We klommen omhoog click to hear We climbed up ‑>>

hoogste tijd click to hear high time, very urgent 't Is hoog tijd click to hear 2 It's high time (action is urgent) hoogst zelden click to hear 2 [highest seldom] very rarely, almost never hoogstwaarschijnlijk click to hear 2 most likely ‑>>

hoogtijdagen click to hear 2 ['Days of high tide'] - heyday, the high point, prime, 'when they were at their best'
((de) vloed click to hear 'flow, high tide'

Laag = Low

laag click to hear 2 3 4 (lage click to hear laag/lage click to hear 2) low lager click to hear lower

op een laag pitje click to hear [on a low burner] on the back burner - something given low priority, not pursued vigorously We waren vergeten de verwarming laag te zetten click to hear 2 We had forgotten to turn the heater [low] down (de) lage prijs click to hear 2 3 4 low price Een lage olieprijs betekent minder elektrische auto's click to hear 2 A low oil price means fewer electric cars lage snelheden click to hear 2 3 low speeds

(de) lagere school click to hear 2 [lower] elementary school Hij zit op de lagere school click to hear 2 3 He's in elementary school

omlaag click to hear 2 down, downwards We gleden omlaag click to hear 2 We slid down ‑>>

(de) laag click to hear 2 3 4 layer
plural:  lagen click to hear 2 layers
(het) laagje click to hear 2 thin layer

de laag erboven click to hear 2 the layer above vier lagen verf click to hear 4 layers of paint (de) hinderlaag click to hear 2 ambush
lagen leggen click to hear to prepare (figurative) ambushes listen en lagen click to hear 2 3 tricks and traps, ambushes (de) nederlaag click to hear defeat

wij lagen click to hear we were lying down Ze lagen te slapen click to hear They were sleeping

Diep = Deep

Diep click to hear 2 (diepe click to hear - diep / diepe click to hear) 'deep'
't diepe click to hear 'the deep' - the deep part of a swimming pool
(de) diepte click to hear 2 'depth'
ondiep click to hear 2 ['undeep'] - shallow, not deep (literally)

diepgang click to hear 2 'depth' 1. literally: draught (how deep is a ship in the water?)
2. figuratively: profundity, ~seriousness
diepgaand click to hear 2 3 in-depth, profound, thorough diepzinnig click to hear 2 [deep-thinking] - profound diepvries click to hear 2 3 freezer (het) dieptepunt click to hear 2 low point, lowest point, 'nadir,' 'rock bottom'

diep ademhalen click to hear breathe deep
Haal diep adem click to hear 2 Take a deep breath -or- take deep breaths Doe het brood in de diepvries click to hear 2 3 Put the bread in the freezer Uit 't diepst van m'n hart click to hear 2 'From the [deepest] bottom of my heart'

(de) verdieping click to hear 'floor,' storey
plural: verdiepingen click to hear 2 'floors' ‑>>
(1e) eerste verdieping click to hear (2nd) second floor (2e) tweede verdieping click to hear 2 (3rd) third floor (de) begane grond click to hear (1st) first (ground) floor de verdieping eronder click to hear 2 the floor [under it] below

Lust = desire // lust, passion // delight, interest, joy

(de) lust click to hear desire // lust, passion // delight, interest, joy lusten click to hear to like, enjoy (food or drinks)
(also the rarely seen plural of
  'lust')
( hij lust click to hear 2 3 he likes ... (food, drink) )

(de) eetlust click to hear 2 'appetite'
't Bederft m'n eetlust click to hear 2 It [ruins] spoils my appetite

lusteloos click to hear 2 3 'listless,' - "not interested in anything, doesn't feel like doing anything"

lusten en lasten click to hear pleasures and duties z'n lust en z'n leven click to hear [his joy and his life] - the joy of his life, the most important things for him

" Da' lus' ik nie' " click to hear
'Dat lust ik niet' click to hear 'I don't like that, I don't want to eat it' (not a polite thing to say) Hij lust geen spruitjes click to hear 2 He doesn't like Brussels sprouts

Hij lust er wel pap van click to hear 2 3 ['~he would really like it as porridge'- -> he would like it for dessert too, he likes it as much as the dessert] - A food or pleasant activity he can't get enough of
Margreet Hirs told me the meaning of the saying and gave an explanation

Wat de boer niet kent dat lust-ie niet click to hear 2 3 4 ['What the peasant doesn't know he doesn't like'] - 'The peasant doesn't like the unfamiliar' - commenting on a reluctance to even taste unfamiliar food

onlusten click to hear 2 riots, disturbances

(de) Maat = Size // Measure // Comrade -- Meten = to Measure

(de) maat click to hear 2 size (clothes, shoes) ‑>> // measure, time (music) ‑>> // comrade, buddy
plural:  maten click to hear measurements // measures // comrades
(de) afmetingen click to hear 2 dimensions, measurements, size
[measuring cups]
maatbekers click to hear
[measuring spoons]
maatlepeltjes click to hear
[measuring tapes]
rolmaten click to hear
[measuring glasses]
maatglazen click to hear

See also: Tools

(de) driekwartsmaat click to hear three-four (3/4) time - more Music

'Meten'   click to hear 'to measure' is a strong verb:

meten
to measure
- mat
measured
- gemeten
measured
click to hear
Like almost all strong verbs with an A in the past tense, that A is 'short' in the singular, but 'long' in the plural
Wij maten click to hear we measured

meten
to measure
- ik meet
I measure
- wij meten
we measure
- ik mat
I measured
- wij maten
we measured
- ik heb gemeten
I have measured
click to hear
ik meet click to hear 2 I'm measuring
wij maten click to hear we measured

(de) meting click to hear 2 3 1. measurement 2. taking a measurement
(de) meter click to hear meter (~3 feet, ~39¼ inches)
Recommended: Units, Dimensions and the Metric System

[thermometer]
(de) thermometer click to hear
[thermometers]
thermometers click to hear 2
[curvometer]
curvimeter click to hear
curvometer
[barometer]
(de) barometer click to hear 2
ride the wheel of the curvometer on a map to measure distances
(de) snelheidsmeter click to hear 2 speedometer
(de) diameter click to hear 2 diameter

(mate click to hear 2)
met mate click to hear in moderation
mate van click to hear level of, degree

(de) maatregel click to hear measure (action taken)
(de) maatschappij click to hear corporation // society, community

het) vergelijkingsmateriaal click to hear 2 3 material for comparison, reference material ‑>>

't Irriteert me mateloos click to hear 2 It annoys me beyond measure - I'm very annoyed by it met twee maten meten click to hear 2 'Using two measuring systems (yardsticks)' - applying double standards, a biased approach Alles met mate click to hear Everything in moderation drinken met mate click to hear drink (alcohol) [with] in moderation Jan Rap en z'n maat click to hear ['John "Wastewood" and his comrade'] 'Bad people, punks'

Exemplaar  and Kopie

Dutch (de) kopie click to hear (plural: kopieën click to hear) is a copy, xerox, not an original. Talking about an 'original' of an item that is made in some quantity like a book or a CD or vinyl record the Dutch word is (het) exemplaar click to hear 2 3 4 - English can say 'specimen'
kopiëren click to hear 2 to copy

Zeuren = to Nag, Complain too much

zeuren click to hear 2 3 to nag, complain too much
(de) zeurpiet click to hear / (de) zeurkous click to hear a person who nags a lot, complains about everything Hij zit te zeuren click to hear 2 He is nagging, talking about irrelevant things in a very annoying way. Zit niet zo te zeuren! click to hear 2 Now stop that nagging! Om van 't gezeur af te zijn click to hear 2 To put an end to, be done with the nagging, to get rid of the hassle, the pointless, annoying comments

email - Copyright © Marco Schuffelen 2021. All rights reserved. This material may not be published, broadcast, rewritten, redistributed, or hotlinked to.
Gij zult niet stelen click to hear 'Thou shalt not steal'