| TOP | 
| 
Learn Dutch
 -  Website Guide
 -  Dutch Words
   Verbs: Smartphone - List - Desktop - Shorts  | 
|---|
| Conjugation |   |  
|---|
| 'Doen' and 'to Do' - Dutch and English Use | 
|---|
| Sample Sentences |   |  
Translated by Other Verbs |   |  
|---|
| Compound 'Doen' Verbs |   |   
 Other Combinations | 
|---|
| Related Words | 
|---|
| doen to do  | 
deed did  | 
gedaan done  | 
  | 
| doen | to do | |
| ik doe | I do | |
| wij doen | we do | |
| ik deed | I did | |
| wij deden | we did | |
| ik heb gedaan | I have done | |
| 
    
   | 
The Simple Past Tense:
| (doen) | to do | |
| ik deed | I did | |
| jij deed | you did | |
| hij deed | he did | |
| wij deden | we did | |
| jullie deden | y'all did | |
| zij deden | they did | |
| U deed | you did | |
| 
   
  | 
 The Perfect Tense: 
ik heb gedaan
    
 
I have done
  - hebben
auxiliary verb
  hebben
When in the perfect tense combined with other verbs, doen 
 is not in the form of the past participle but as an
 infinitive:
ik heb doen ...
  
 
  2
  3 
  4
  I have made ... 
ik heb doen inzien ...
  
 
  2
  3 
  I have made see, I have created an
  understanding ... 
Ik heb de mensen doen inzien ...
  
 
 2
 3 
  I have made the people see, understand 
| Heb je hoofdpijn? 
  
   | 
Do you have a headache? | 
| Heeft Jan een auto? 
  
   | 
Does John have a car? | 
| Weet jij wie hij is?
   
 | 
Do you know who he is? | 
| Vraag niet waarom
   
 | 
Do not ask why | 
| Niet storen
   
 | 
Do not disturb | 
Weet jij hoe laat het is?
   
 2
Do you know what time it is?
In the next examples, this use of 'to do' as an auxiliary verb in English may be confusing when comparing with Dutch translations.
| Hoe doe je dat?
  
  | 
 How do you do that? | 
| Hoe heb je dat gedaan?
   
 | 
How did you do that? | 
| Doe dat nou niet! 
   
  | 
 Don't do that! | 
Doe voortaan de deur op slot!
  
 2
 3 
 4
 From now on, do lock the door
  - see also below
| Hoe heb je dat gedaan?
  
 | 
'How did you do that?' | 
| Zó doe je dat
   
 | 
That's the way to do it | 
| Doe-het-zelf
  
 | 
Do-it-yourself (DIY) | 
Waarom doe je dat?
  
 2
 3
Why do you do that? Why are you doing that?
Ze weten niet wat ze doen
  
 
 2
 3 
  They don't know what they're doing (like in
  Luke 23:34) 
Doe je best!
  
  2
[Do your best] - Give it your best!
Ze doen hun best 
   
  2
  3 
They do their best, they do what they can
Doe 't maar
   
 2
[Just do it] - Go ahead, do it
Wat ben ik aan het doen?
  
 
 2
 3 
What am I doing?
 (questioning, is it wrong or mistaken?) 
Wat ben je aan 't doen?
  
What are you doing?
  What are you busy with?
 Heb je wat leuks gedaan in het weekend? 
  
 
 Did you do something nice in the weekend? 
Wat doe je met Pasen?
 
 
 2
 3 
 What are you doing at Easter?
 Any plans for the Easter holiday? 
Dat deed ik vroeger ook 
   
 2
 3 
[I also did that in the past]
 - I used to do that too
  Ze deden alles samen
  
 
 They did everything together 
Als je 't nu niet doet, wanneer dan wel?
   
 
 2
[If you don't do it now, when are you?]
 - If not now, when?
Wat doe je, als je dingen ziet die niemand ooit heeft
 gezien?
 
 2
What do you do, when you see things no-one has ever seen
 before?
 >>
 Wat kan ik voor U doen?
  
  2
[What can I do for you?]
 - 'How can I help you?'
| Ik heb 't niet gedaan
  
 | 
'I [have] did not do it' | 
| Ik heb 't gedaan
   
 | 
I have done it | 
Jong geleerd, oud gedaan 
  
 
 2
 3 
 4
 ['Learned young, still doing it at old age']
 - what's learned young will still be easy at old age 
Graag gedaan
   
[a pleasure to have done]
 - You're welcome, my pleasure
 Dan is 't gedaan met de pret 
  
 
  2
  3 
 'Then the fun is [done] over'  
Al de domme dingen die ik gedaan heb
 
 2
 3
All the stupid things I've done
Wat heb ik gedaan?
  
 
 2
 3 
  What have I done? (realizing you've made a
terrible mistake) 
Er moet nog zoveel gedaan worden!
  
 
  2
  Thers is still so much
 that needs to be done! 
April doet wat-ie wil
  
 2
['April does [what] as [he] it likes'] 
 -  April weather is unpredictable
Hij doet ook maar 
  
 
 2
 3 
 4
    5
  [He just does something]
 - He does as he pleases 
Die mensen doen ook maar  
  
 
 2
 [Those people just do whatever]
 - They just do whatever comes to mind 
Hij doet maar wat 
  
 
 2
 3 
 [He just does ... something]
 - He's not making a serious
effort, he's not doing what's expected of him
Wat je ook doet ...
   
 2
 3 
 Whatever you do ...
  (it doesn't make a difference, it's hopeless)
Hoe doen je kinderen 't op school?
  
'how are your kids doing in school?'
 Dat zou je ook kunnen doen  
  
 2
 3 
You could do that too
  Zou je dat nou wel doen? 
  
 2
 3 
Should you do that?
 Are you sure it's a good idea?
  Moet je niet doen! 
  
 
 Don't do that! Not a good idea to do
that
Al de domme dingen die ik gedaan heb
 
 2
 3
All the stupid things I've done
Doe geen domme dingen!
   
 2
3 
 [Don't do stupid things!]
  - Don't do anything stupid!
Dat had ik veel eerder moeten doen 
  
 
 2
 I should have done that long ago 
Dat heb ik nog nooit gedaan
  
 
  2
  3 
  I've never done that yet 
Ik weet niet wat ik moet doen 
  
 
 2
I don't know what I should do,
 I don't know what to do 
Hij doet toch wat-ie wil 
  
 
 2
 He does as he likes anyway 
Ik heb wel wat beters te doen 
  
 
 2
 3 
 I have something better to do 
Er is nog veel te doen 
  
 
 2
 There is still much to do 
Er is nog zo veel te doen 
  
 
 2
 3 
There is still so much to do
Doe iets!
  
 
  2
 3 
 4
 5
 6
 7
 Do something! Take action!
We moeten iets doen
  
 
 2
 3 
  We have to do something 
Je hoeft 't niet te doen
  
 
   2
You don't have to do it,
 you can leave it alone 
Ik wil 't goed doen  
  
 
 2
 3 
I want to do it well
We konden 't niet doen
  
 
  We were not able to do it, we failed 
We hebben 't niet kunnen doen
  
 
 2
 3 
  We have not been able to do it, we failed 
Laat ik dat eerst even doen  
  
 
 2
 Let me do that first 
Al die dingen doen dat nou  
  
 
 2
 3 
 4
 [All those things do that now]
 - All those gadgets now have that feature 
Heb je niks beters te doen?  
  
 
 2
 3 
 [Have you nothing ...]
 - Don't you have something  better to do? 
Ik heb toch niks te doen
  
 
 2
 3 
 4
  I have nothing to do anyway (I have time) 
doen aan
 
 
  2
  to 'do,' engage in, go in for
 We doen niet aan liefdadigheid
  
 
 2
 3 
  We don't do charity
iets doen aan
  
 
  to do something about something,
 to take action to remedy 
ergens iets aan doen
  
 
  2
  3 
  to do something about something,
 to take action to remedy
 Je moet er wat aan doen 
  
 
 2
 3
 4 
 You have to do something about it 
 We moeten er wat aan doen  
  
 
 2
 We should do something about it 
Er is niks aan te doen
  
 ['there is nothing to be done (about it)'] - 
  'nothing can be done about it, it can't be helped'
 short: Niks aan te doen!
  
  2
 3 
Daar kun je niks aan doen
  
 
  2
  3 
  [You can do nothing ...] You can't do anything
about that 
Ik kan er niks aan doen
  
['I can't do anything about it']
 
1. 'I can't help it,'
 
2. I can't fix it
Kun je er wat aan doen?
  
 
 2
 3 
Can you do something about it? 
 Wat kun je d'r aan doen?
  
 
 2
 3 
 4
What can you do about it? 
"Die achterop doet er niks aan!"
  
 
 2
 3 
  The one in back is not helping (a common call
  to tandem bicycle riders) 
Sometimes Dutch 'doen' is translated in English by other verbs like 'to behave, act (like)'
| Doe normaal!
   
  | 
 Act normally! Behave! | 
        Doe maar normaal, dan doe je al gek genoeg
  
 
  2
    Just do like you always do,
   that's enough craziness already
  
| Doe niet zo raar!
   
 | 
Don't be weird! | 
| Doe niet zo stoer!
   
 | 
Don't pretend to be brave | 
Niet moeilijk doen!
  
 
 2
 3 
  Don't be difficult! 
Doe niet zo moeilijk!
   
  2
  3 
  4
 Don't make it difficult, don't make it
complicated
Het is zo voorspelbaar wat-ie doet 
  
 
 [It is so predictable what he does]
 - his behavior is so predictable 
Hoe kan iemand zoiets doen?  
  
 
 How can someone do a thing like that? 
Wat bezielt die mensen om dat te doen?  
  
 
 2
 3 
 What's in those people's minds doing that?
 What drives those people to do those (horrible) things? 
Dat is haast niet te doen
 
  2
  3 
That's almost impossible (to do)
- it's going to be a very difficult job
 Dat is niet te doen
  
 
 2
 3 
That can't be done,
 it's not possible to do that 
 Doe het in een zakje
  
 
 2
 3 
 Put it in a (small) bag 
 Doe de aardappels in de pan
  
 
  2
  3 
 Put the potatoes in the pan 
 Doe het brood in de diepvries
  
 
 2
 3 
 Put the bread in the freezer 
  Hij deed talk in de band 
    
   2
 He put baby powder in the tire. 
  (Obsolete procedure! Not recommended!)
 Doe er een postzegel op
  
 
 2
 3 
 Put a stamp on it (mail) 
 Water bij de wijn doen
  
 
 2
 3 
 [Put water with the wine] -
 Dilute wine with water, expression meaning 'to compromise' 
 Het deed me denken aan een boek ...
  
 
 2
 It made me think of a book ... 
't Doet me denken aan een boek van Mulisch
  
 
 2
 It makes me think of a book by Mulisch
 De druppel die de emmer deed overlopen 
  
 
  2
  3 
 ['The drop that made the bucket spill over'] -
 'The straw that broke the camel's back' 
 Hoop doet leven 
  
 
 ['Hope makes you live'] - Hope fuels
 life
Verandering van spijs doet eten
  
 
 2
  [Change of food makes people eat] - Food
 variety helps the appetite
‑>>
 
(de) spijs  
 
  is an old-fashioned word for 'food' 
   ‑>> 
"Je mag drie wensen doen"  
  
 
 2
 3 
 You can (may?) make 3 wishes 
 't Heeft me doen nadenken 
  
 
  2
  3 
  It has made me think (about ...) 
 't Heeft me doen inzien 
  
 
 2
 3 
  it has made me understand,
 it gave me the insight 
De motor doet het weer! 
  
 
 The engine is running again! 
... and vice versa:
Hoe maakt U het?
   
 How are you? How do you do?
Ik wil er niks mee te maken hebben  
  
 
 2
 3 
 [I want nothing ...] - I don't want to have anything to
  do with it  
Usually, Dutch  'maken'
 
 
 means 'to make, to prepare'
   ‑>>
| voordoen | to demonstrate | |
| ik doe voor | I demonstrate | |
| ik deed voor | I demonstrated | |
| ik heb voorgedaan | I have demonstrated | |
|  
  
 |   more | 
Compound verbs often have a variety of meanings. Find below a few 'doen' examples with their most common meanings:
  'Voordoen'
 
 
 2
 means 'to show, to demonstrate something'
 
De sergeant deed het schoonmaken voor  
 
2
3 
 The sergeant showed
 the cleaning procedure  
  'Nadoen' 
 
 2
 3 
 ['to do after'] means to imitate, usually in parody
  Hij deed the president na
  
 
 2
  3 
 He was imitating the president  
  'Aandoen' 
   
 
    2
 can be 'to turn on' lights or mechanisms, and also 'to put on'
 clothes, footwear and things like that.
  
| Doe 't licht aan
   
 | 
Turn on the light | 
 Toen ik het licht aandeed sloegen de stoppen door
  
  When I turned on the light the fuses blew 
| Doe de verwarming aan
   
 (de) centrale verwarming  | 
Turn on the heater central heating  | 
| Doe laarzen aan 
   
 | 
Put on boots | 
Another common meaning of 'aandoen' is 'to cause grief or trouble.'
 
Wat doe je me aan!
   
 
 2
  You're causing me much grief 
Dat kun je me niet aandoen!
 
  
 
 2
 3 
 You can't do that to me!
 (You're going to hurt my feelings) 
aandoenlijk  
 
  2
  'touching,' endearing, affecting 
een aandoenlijke vertelling
  
 
 2
 3 
  an affecting narrative,
  a moving, gripping story 
  
The opposite 'uitdoen'
  
 
 2
 3 
    means
  'turning off' lights and mechanisms etc., and also 'taking off'
  clothes etc.  
  
Doe het licht uit
   
 2
Turn off the light
Doe je het licht uit als je weggaat?
   
 
  Please turn off the light when you leave 
We waren vergeten 't uit te doen
  
 
  We had forgotten to turn it off 
| Doe je jas uit 
   
 | 
Take off your coat | 
 As you could guess, 'opendoen' 
  
 
    means 'to open.'
  
| Doe de deur open
   
 | 
Open the door | 
Ik heb het raam opengedaan
   
 
  I've opened the window 
The opposite is 'dichtdoen' 
  
 
 2
 3 
    - 'to close'
Doe alsjeblieft de deur dicht!
   
 
 2
  Please close the door!
 (more annoyed than polite)  
 
Ik heb geen oog dichtgedaan
 
 
 2
 3 
  ['I have not closed an eye']
  - I didn't get any sleep, I didn't get any shut-eye  
 'Meedoen'
   
 
    is something like 'to join in' or 'do something together.'
| Wie doet er mee?
   
 | 
Who'll join us? Who's in? | 
|  Doe je mee?
  
  | 
Are you taking part? Are you in? | 
 'Mee' 
 
 and the somewhat old-fashioned  
 'mede'
 
 
 2
 probably are variations of met 
  
 
 ('with') - but  'mee' and 'mede'  are not interchangeable
  - see also 
 
| (het) medelijden
   
 | 
[co-suffering] pity | 
| (de) medewerking 
   
 | 
cooperation | 
| (de) medemens
   
 | 
fellow man | 
| meewerken
   
 | 
to co-operate | 
  wind mee
   
  2
  3 
 the wind in your back (on a bike)
   - tailwind
   (de) tegenwind
  
 
  wind-against, headwind 
   
Ga je mee?  
  
 
 Are you coming with us?  
   
 Als jullie niet willen meewerken ...
  
 
 2
  If you guys don't want to cooperate ...  
 Willen jullie meezingen? 
  
 
 Would y'all like to sing along?  
'Terugdoen' 
 means 'to put back.'
  
Doe 't terug in de doos
   
 
 2
 3 
Put it back in the box 
   
   'Overdoen'
   
 
 2
    means 'to do again, to repeat'  
   
een klas overdoen
   
 
English 'to overdo,' meaning 'to
  exaggerate, do too much, too much effort' is
 'overdrijven'
   
  Je moet niet overdrijven
   
 boodschappen doen
   
 op slot doen
   
  
 
 
  
   
  
  'Er toe doen' 
   
  duur doen
  
  Wat doe ik hier?
  
  
Sometimes  doen  means take meaningful action, do
  important things, accomplish something.
   
   
Dat is teveel gedoe
  
 
  'Doende' 
  [(het)] onvoldoende
   
  
In Dutch, a word like 'doer' (do-er)  is
  only found in compound words:
  
 
(de) dikdoener
   
 ondoenlijk
  
  
An obviously related word:
  
(de) 'daad' 
 Geen woorden maar daden!'  
 
     Er is inderdaad geen goede vertaling
 
  Geweldig
 
  
The common slang 'goodbye'
   'doei' 
  
More Good Dutch Smartphone Pages
 
email - 
Copyright © Marco Schuffelen  2015. 
to repeat a grade (in school)
blijven zitten
   
   
[to stay put] - failing to advance
   to the next grade
  2 
 - a strong, compound verb from the root verb  drijven: 
  drijven/dreef/gedreven 
 
   
 2
 2
You shouldn't exaggerate 
  't Is zo overdreven!
   
 2
It's so exaggerated, over the top
 Dat is schromelijk overdreven!
  
 
 2
 3 
  That's grossly exaggerated 
  
Other Combinations
  
   'Doen' is also often used in
  combination with nouns or other words
  to form phrases that English sometimes has a
  specialized verb for, like for instance:
 
 2
 to shop (for groceries)
  ->>
  
Ik ga boodschappen doen
  
 
 
 2
 I'm going to do shopping  
 
 2
to lock
 Doe voortaan de deur op slot! 
  
 2
 3 
 4
From now on, in the future, lock the door 
  
 
pijn doen
    
  
 to hurt (both 'to be in pain'
  and 'to hurt someone') Doet 't pijn?
  
 
 2
  Does it hurt? Waar doet 't pijn?
  
  
 
 Where does it hurt?
 ->> slikken doet pijn
  
  
 
  2
   swallowing hurts 
Doet 't zeer?
         
  
 
 2
   Does it hurt? 
 
 een brief op de bus doen
   
een stap doen
  
 
'to [do] take a step'   
 op de bus doen
    
  
 
to mail (put in mailbox)
 ->> 
 2
 to put a letter in the mail 
   
  
See also:  Sleep
  een dutje doen
   
 
![]()
to nap, take a nap (het) dutje
    
  
 
 2
 (a) nap Ik ga een dutje doen
   
 
 2
  3 
 I'm going to take a nap Ik deed een dutje
   
 
 2
 I was napping (het) middagdutje
   
 
 2
 
 afternoon nap dutten
    
  
 2
to nap 
   2
   3 
 4
    is 'to matter,' something is important
 
 
 
't Doet er niet toe
   
 
 2
  
 Wat doet 't er toe?
  
 
 
 It doesn't matter 
What does it matter?
  2
[to act expensively] showing off,
 to act as if you're rich (or important) 
  
Wat Doe Ik Hier? Rumination
'Doen'
   
 
  2
  3 
 is not always about activity. Fred Roberts asked me if
  
Wat doe ik hier? is the correct translation of
  
What am I doing here?
... and he is right. 
 Both in English and Dutch the question
  is not so much 'What is my
   activity here' or 'What activity is expected of me here'
   but rather wondering, a bit puzzled maybe,
  how and why you came to the place or event you find yourself in,
  and you may not be happy about it. 
  'Why am I here? How did I end up in this place or situation
   (that I don't like)?' You could take it even further to mean
   'Why are we on this earth? What is the purpose of our existence?'
It also makes me think of the Gauguin painting title 'Where do we
   come from? What are we? Where are we going?'
  
 2
 3 
 4
 5
  What am I doing here? 
 Waarom zijn we hier?
  
 
 2
  Why are we here? 
Wat we eigenlijk doen zouden is ons nooit duidelijk
    geweest.  Iets zouden we doen. 
    
   
      (2)
What the thing was we were going to
    do was never clear to us. But we were going to
accomplish something - 
  Nescio 
    
Iets te gaan doen echter lijkt nog steeds een goed
 idee 
 
2
3 
 
 But to go out and do something,
to take action still looks like a good idea
  ‑>> 
 
  
Related Words
  (Het) gedoe 
 
 2
 is 'ado,' 'trouble, difficulty, hassle, fuss'
Veel gedoe om niks
  
 
'Much ado about nothing' 
 2
'That's too much [ado] trouble,
 too much hassle' 
 Teveel gedoe!
  
 
 Too much hassle!
Wat een stom gedoe! 
  
 
 2
 3 
Such stupidity! 
 2
 3 
 is an old-fashioned form still found in expressions and standard
 phrases. It means something like 'doing.'
 Al doende leert men
  
 
 2
 3 
 While doing, in the doing you learn
 - 'Practice makes perfect' 
 Hij was druk doende
  
 
 He was busy (doing) - busy with something 
 2
 3 
  insufficient // failing grade 
[(het)] voldoende
   
 
 2
 3 
  sufficient // passing grade 
 [(fat) big-doer, person pretending
 to be important] - big-mouth
 (de) weldoener
   
 2
  [well-doer] - benefactor
 (de) dooddoener
   
  2
 3 
 4
  [death-doer]
 - remark that stops the discussion
  2
  3 
['undoable,' 'cannot be done']
 - said about an impossible task or job 
  
  
 
['deed'] -  act, action, activity 
 
2
 ['Not words but actions']
     - We want action, not words
 
(de) dader
  
 
 
 2
   perpetrator, offender 
(de) misdaad  
 
 
 
   crime 
(de) misdadiger  
 
 
   criminal 
(het) geweld
   
 
 2
violence met geweld
   
 
 2
 3 
 4
 5
[with violence] violently gewelddadig 
    
  
 
 
 gewelddadige 
    
 
 2
   violent 
(de) dadendrang
   
 
 2
urge to (personal) action inderdaad
   
 
 2
 3 
 4
indeed, you're right 
 2
  There is indeed no good translation (You're
 right, there is no good translation)
 can mean 'very large, tremendous,' but also 'great!' - "I'm happy about that!" 
't Is niet vies ...
   
  2
  3
It doesn't taste bad ...
 Maar 't had lekkerder kunnen zijn
  
  2
But it could have been better (-tasting)
 Maar 't was ook niet geweldig
  
  2
  3 
But is isn't great either
  or 'doe-ie' 
 
 are probably not related to  'doen.' 
 
All rights reserved. This material
may not
 be published, broadcast,
rewritten,
 redistributed, or hotlinked to.
 Gij zult niet stelen
   
 
  'Thou shalt not steal'