Welcome - Site Maps: Mobile - Desktop
~ Desktop/Tablet Version of This Page
Smartphone Verbs Home

Dutch Verb mogen ('may,' 'to be allowed to') - Smartphones Page

'Mogen' click to hear 2 is an irregular verb: the vowel change between singular and plural in the present tense is very unusual, and also note that there is no T-ending for the second and third person singular. The English verb is also irregular in that regard: English doesn't say 'he mays.'
'Mogen' is hard to translate into English. Study the sample lines for a better understanding of the verb.
Compare with 'kunnen' click to hear ('can,' 'to be able to') that has similar irregularities and problems.

mogen 'may,' 'to be allowed to'
ik mag 'I may'
wij mogen 'we may'
ik mocht 'I might'
wij mochten 'we might'
ik heb gemogen I was allowed
click to hear

mogen 'may,' to be allowed to
ik mag 'I may'
jij mag 'you may' (singular, informal you)
hij mag 'he may'
wij mogen 'we may'
jullie mogen 'you may' (plural, informal you)
zij mogen 'they may'
U mag 'you may' (polite you)
click to hear

(mogen) 'may,' 'to be allowed to'
ik mocht I was allowed to
jij mocht you were allowed to
hij mocht he was allowed to
wij mochten we were allowed to
jullie mochten y'all were allowed to
zij mochten they were allowed to
U mocht you were allowed to
click to hear

'Mogen' is a bit hard to translate in English. It means something like 'being allowed to,' but in English that's often said in a variety of ways like 'may' or 'should' or even 'can.' Study the examples below for a better understanding.

Ik mag geen varkensvlees eten click to hear
[I'm not allowed to] I can't eat pork (doctor's orders, religion)

Als ik dat vragen mag click to hear
[If I'm allowed to ask] - If I may ask [that]

Als 't licht groen is mag je doorrijden click to hear 2
When the light is green you may drive on

't Mag de pret niet drukken click to hear 2 3
[It's not allowed to dampen the enjoyment] - We can't let it spoil the fun

't Mag geen geld kosten click to hear 2
[It cannot cost any money] - I/We don't want to pay serious money for it

't Mag nooit meer gebeuren click to hear 2 3
[It may never be allowed to happen again] - We cannot allow it to ever happen again - Never again!

'Mag ik ...' click to hear 2 3 ('May I ...' ) is a quite common start of a polite question. It can be variously translated as 'Could I have ...' or 'Can I please ...' but sometimes English would be 'Allow me ...' or things like that.

Mag ik wat water? click to hear
Could I have some water?
Mag ik een glas water? click to hear 2
Can I have a glass of water please?
Mag ik een beetje kaas? click to hear 2
Could I have some cheese?
Mag ik wat meel? click to hear
Could I have some flour?

Mag ik zonder cafe´ne? click to hear
Can I please have decaf?
Mag ik de rekening? click to hear 2 3
Can I have the bill, please? Check, please!

Mag ik het recept? click to hear 2 3
Could I get the recipe?

Mag ik de boter? click to hear 2 3
Can I have the butter? Please pass the butter

Mag ik U een verfrissing aanbieden? click to hear
Literally, a formal way to offer a refreshment, but usually said in jest when opening a window in a stuffy room

Mag ik me even voorstellen? click to hear 2
Allow me to introduce myself
Mag ik even? click to hear 2 3 4 5
Allow me ... ~Excuse me ...
The common word for 'excuse me' is the Dutchified French
'pardon' click to hear

Mag ik U iets vragen? click to hear 2 3
Could I ask you something?

Mag het iets meer zijn? click to hear 2 3
Is it OK if it's a little more? For instance, the butcher has cut off a much larger piece than you asked for

Wie 't weet mag 't zeggen click to hear 2
Those who know the answer may speak up - often said after a question with no answer

Jullie mogen wel Nederlands praten click to hear 2
It's OK for you to speak Dutch ("I can understand it, I won't feel shut out")
You could just as well say:
Jullie kunnen wel Nederlands praten click to hear 2 3

Ze mogen wel oppassen click to hear 2
They should watch out, they'd better be careful

Jullie mogen niet klagen click to hear
You guys shouldn't complain
We mogen niet klagen click to hear 2
We shouldn't complain
Things are not ideal, but good enough, there is really no reason to complain

Mochten er problemen zijn ... click to hear 2
If, in case that there are problems ...
Mochten er vragen zijn ... click to hear
If, in case that there are questions ...

We mochten geen foto's maken click to hear 2
We were not allowed to take pictures
Hij mocht er niet in click to hear 2
He was not allowed to go in, he was denied entry

'Baten' click to hear is an old-fashioned verb meaning 'to be benificial, to help' - 'to avail.' It is only found in expressions, like:
't Mocht niet baten click to hear 2
It didn't help (it was too late, too little - it was of no avail)

't Most niet magge click to hear (slang)
It shouldn't be allowed, How does the Lord allow? - in 'proper' Dutch it would be: " 't moest niet mogen " but nobody says that

'Graag mogen' click to hear 2 3 means to like a person, to get on well with someone
Ik mag hem graag click to hear I like him, we get on well

mogelijk click to hear 2 (mogelijke click to hear) is 'possible,' onmogelijk click to hear 2 is 'impossible' and (de) mogelijkheid click to hear 2 3 is '(the) possibility'

zo spoedig mogelijk click to hear 2
as soon as possible
zo lang mogelijk click to hear 2
as long as possible
Met alle mogelijke middelen click to hear 2
'With all possible means'
Hoe is 't mogelijk? click to hear - 2 - 3 - 4 - 5 - 6
How is it possible? How can it be?
't Is haast onmogelijk click to hear 2
It's almost impossible

Compare with: kunnen ('can,' 'be able to')

Smartphone Verbs Home

More Good Dutch Smartphone Pages

email - Copyright © Marco Schuffelen 2015.
All rights reserved. This material may not
be published, broadcast, rewritten,
redistributed, or hotlinked to.
Gij zult niet stelen click to hear 'Thou shalt not steal'