Search my site: 'Like' the Dutch Website on Facebook
- New Page: July 2015
revised November 2016

Disambiguation: Dutch 'Haast' - Multiple Meanings and Related Words

Disambiguation: Many common Dutch words have more than one meaning.

Disambiguation Home - 'Al' - 'Als' - 'Daar' - 'Dan' - 'Dat' - 'Door' - 'Eens' - 'Er' - 'Erg' - 'Even' - 'Haast' - 'Het' - 'Laat' - 'Maar' - 'Net' - 'Nog' - 'Of' - 'Om' - 'Over' - 'Toen' - 'Van' - 'Voor' - 'Vroeg' - 'Waar' - 'Wat' - 'Zo' - more

Haast

click to hear
  1. 'hurry, haste' - "It's urgent"
  2. 'almost' - "It's almost unbelievable"

1. 'haast' = 'hurry, haste'

(de) haast click to hear hurry, haste
haastig click to hear 2 3 hurriedly, hastily, hasty
zich haasten click to hear to hurry, make haste
Er is haast bij click to hear 2 3 4 'It is urgent'
Er is geen haast bij click to hear 2 there's no need for hurry, there is no rush'
't Heeft geen haast click to hear 2 'there's no need for hurry, there is no rush'
Haastige spoed is zelden goed click to hear slow "Hasty speed is seldom good" - 'Hurry is rarely useful'
Haast je als je de tijd hebt, dan heb je de tijd als je haast hebt click to hear
- 'Hurry when you have time, then you'll have time when you're in a hurry'(informal, singular 'you')
Haast U als U de tijd heeft, dan heeft U de tijd als U haast heeft click to hear
- 'Hurry when you have time, then you'll have time when you're in a hurry' (polite 'you')

Synomyms, Alternates and Related Words

(de) spoed click to hear haste, speed, rush, urgency
spoedig click to hear soon
(het) spoedgeval click to hear 2 3 urgent case, emergency
gauw click to hear quick, soon
dringend click to hear 2 urgent
binnenkort click to hear 2 ['within a short time'] - soon
zo spoedig mogelijk click to hear 2 ASAP, 'As soon as possible'
Haastige spoed is zelden goed click to hear slow "Hasty speed is seldom good" - 'Hurry is rarely useful'
Tot gauw! click to hear See you soon!
Kom gauw! click to hear 2 3 Come quick!
in de gauwigheid click to hear in the rush of things, because I had to act quickly
Ik kan zo gauw geen voorbeeld bedenken click to hear 2 3 I cannot think of an example [that quickly] right away
't Is dringend click to hear 2 It is urgent
Er zijn binnekort verkiezingen click to hear 2 There will be elections soon

The verb 'schieten' click to hear 2 means 'to shoot.' It's a strong verb: schieten/schoot/geschoten click to hear - the compound verb 'opschieten' means 'to hurry' and there is a phrase 'goed kunnen opschieten met' click to hear 2 3 meaning 'to get on well with someone, to like a person.'

Ik zal opschieten click to hear 2 I'll hurry
Schiet op! click to hear 2 Hurry up!
't Schiet op click to hear 2 It's progressing nicely, it's almost done
Ik kan goed opschieten met Jan click to hear 2 3 I get on well with Jan, I like Jan

Dutch has a word kwiek click to hear 2 that's clearly related to English 'quick,' but it's not much used and it has come to mean 'lively.' (Het) kwik click to hear is 'quicksilver' and there's a bird with an busy tail called (het) kwikstaartje click to hear ('(little) wagtail.')
The common word for 'quick, rapid, fast' is 'snel click to hear (snel/snelle click to hear)

(de) snelheid click to hear 2 speed
(de) versnelling click to hear 2 accearation
(de) zwaartekracht click to hear 2 3 gravity
(de) vaart click to hear 2 momentum
versnellingen click to hear 2 3 'gears' (bike, car)
(de) stroomversnelling click to hear 2 'rapids' (whitewater)
te snel click to hear 2 too fast
(de) snelweg click to hear highway, freeway
(de) sneltrein click to hear fast train, express
(de) sneltreinvaart click to hear 2 rapid pace
(de) snelkookpan click to hear pressure cooker
bliksemsnel click to hear 2 [lightning-fast]
very fast
vlug click to hear 2 quick, fast, rapid
(vlug / vlugge click to hear 2 quick, fast, rapid)
vliegensvlug click to hear [flying-fast] very quick
(het) vluggertje click to hear speed-chess match (10-minutes)
snel eten click to hear to eat quickly, eating fast
't Ging zo snel click to hear 2 3 4 It [went] happened so fast
Het is te snel voor mij click to hear 2 It's too fast for me
U praat te snel voor mij click to hear 2 3 You're talking too fast (for me)
Hij verfde het huis snel click to hear 2 He painted the house quickly
Hij drinkt snel een biertje click to hear 2 He's quickly drinking a beer
Hij berekende snel het verschil click to hear 2 He quickly calculated what the difference was
Hij deed 't werk snel click to hear 2 3 He quickly did the work, he finished the job quickly
Hij bedacht snel een smoesje click to hear 2 3 He quickly [thought of] made up an excuse
Ze zwemt snel click to hear She swims fast, she's a fast swimmer
De boot vaart snel click to hear The [boat] ship [sails] moves fast, it's a fast boat
met hoge snelheid click to hear 2 at high speed
Ik gaf haar snel een knipoogje click to hear I quickly winked at her
Hij vertelde ons snel een paar mopjes click to hear 2
He quickly told us a few jokes

De verkenner vertelde de kolonel snel wat hij gezien had click to hear 2
The scout quickly told the colonel what he had seen

Al is de leugen nog zo snel, de waarheid achterhaalt haar wel click to hear 2 3 4
['However quick a lie may be, the truth will overtake it'] - Lies won't last, the truth will come out eventually

Als je het werk snel doet krijg je meer geld click to hear 2 3
When you do the work quickly you'll get more money

Dutch 'hard' click to hear (harde click to hear 2 - hard / harde click to hear) can mean 'not soft' (literally and figuratively) like in English, and it can like in English mean 'requiring great effort' or 'with great force' and 'intense, powerful' but Dutch 'hard' is not completely equivalent to English 'hard.'

hardgekookt ei click to hear 2 3 hard-boiled egg
harde harten click to hear 'hard hearts' (unmoved by sympathy, don't feel your pain)
hardvochtig click to hear 2 3 hard-hearted, heartless ('hard' people)
Hij werkt hard click to hear He's working hard
Er moet nog hard gewerkt worden click to hear There still needs to be (a lot of) hard work done, It still needs a lot of hard work
Harder werken aan Nederlands leren click to hear Work harder on learning Dutch (a resolution)
Gaat 't hard regenen? click to hear Is it going to rain hard?
Als 't hard regent blijf ik thuis click to hear 2 If it's raining hard I'll stay home
Heb ik hard genoeg geschopt? click to hear Did I kick (the ball) hard enough?
Gisteren schopte ik niet hard genoeg click to hear Yesterday I didn't kick (the ball) hard enough
Ik had de bal harder willen schoppen click to hear I had wanted to kick the ball harder.
Hij schopt de bal heel hard click to hear 2 He's kicking the ball very hard
Dutch 'hard' with words of sound can also mean 'loud'
Hij lacht hard click to hear He's laughing loudly
hard praten click to hear 2 to talk loudly
harde muziek click to hear 2 loud music
English 'driving hard' means to really put energy into it, making a serious effort, and it also means 'pushing hard,' literally and figuratively, while Dutch 'hard rijden' click to hear 2 just means 'driving fast.' With Dutch verbs of movement 'hard' means 'fast.'

hardlopen click to hear 2 3 ['to walk fast'] - to run

hardlopen
to run
- ik loop hard
I'm running
- ik liep hard
I ran
- ik heb hardgelopen
I have run
click to hear 2 3
ik rij(d) te hard click to hear 2 I'm driving (or riding) too fast
Hij kan erg hard fietsen click to hear 2 He can ride a bike very fast, he is a very fast biker
Keep in mind that Dutch 'rijden click to hear 2 means both 'to drive' and 'to ride.' It's a strong verb:
rijden
to ride/to drive
reed
drove/rode
gereden
driven/ridden
click to hear
rijden
to ride/to drive
- ik rijd
I drive/ride
- wij rijden
we drive/ride
- ik reed
I drove/rode
- wij reden
we drove/rode
- ik heb gereden/
ik ben gereden
I have driven/ridden

click to hear 2

The opposite of 'snel click to hear 'fast, quick, rapid' is 'langzaam' click to hear (langzaam/langzame click to hear) 'slow.' The Z is often 'softened' to an S: "langsaam" click to hear 2 ("langsaam/langsame" click to hear 2)

Ik loop langzaam click to hear I'm walking slowly, I'm a slow walker
Ik reed heel langzaam naar huis click to hear 2 I drove/rode home very slow
Je reed te langzaam click to hear 2 You were driving/riding too slow
langzaam aan click to hear 2 Go slow, don't rush, take it easy
langzaam maar zeker click to hear 2 3 slowly but certainly
De vader voerde het kind langzaam een bord pap click to hear 2 3 The dad slowly fed the child a plateful of porridge
Dit is (niet) verschrikkelijk langzaam click to hear slow 2 This is (not) terribly slow.
Verschrikkelijk langzaam click to hear slow 2 Terribly slow
Onnatuurlijk traag click to hear slow 2 3 Unnaturally tardy, sluggish - more Slow Dutch

'Patience' is (het) geduld click to hear 2
'patient' is geduldig click to hear 2 3
'impatient' is ongeduldig click to hear 2
'patient,' a person under medical care is (de) patiënt click to hear - Medical
The card game 'solitaire' is called 'Patience' click to hear 2 3 in Dutch (French pronunciation)

Geduldig zijn click to hear Be patient (a resolution ->>
Geduld oefenen click to hear ['Exercise patience'] - Be patient (a bit old-fashioned)
Geduld is een schone zaak click to hear Patience is a beautiful thing, patience is good
Hij wachtte geduldig op z'n beurt click to hear 2 3 He waited patiently for his turn
Hij opnderging de behandeling geduldig click to hear 2 He patiently underwent the treatment

Dutch rustig click to hear means 'not hurried' - 'calm, peaceful, quiet, steady'

Alles was rustig click to hear All was quiet
rustig aan click to hear 2 don't rush, take it easy, calm down
rustig rijden click to hear drive calmly, don't rush
rustig maar click to hear 2 3 4 5 "there, there" (trying to comfort an upset person)
Drink eerst even rustig een kopje thee click to hear 2 First take a moment to relax and drink a cup of tea
Ik vind 't wel rustig click to hear 2 (3) ~I like the quiet (of it)
(de) rust click to hear 2 is 'rest,' a period of quiet and recuperation; rusten click to hear 2 is 'to rest' - more
(de) onrust click to hear 'unrest, turmoil; restlessness'

2. 'haast' = 'almost, nearly'

'Haast' click to hear can also be an adverb meaning 'almost, nearly'
't Is haast onmogelijk click to hear 2 3 It's nearly (well nigh?) impossible
't Is haast ongelooflijk click to hear 2 It is almost unbelievable, it's hard to believe
Er is haast geen geld click to hear 2 3 There is [almost no, hardly any] very little money
Je zou haast denken ... click to hear 2 3 You would almost think ...
Hij heeft haast niks gegeten click to hear 2 3 He [ate almost nothing] barely ate anything

Synomyms, Alternates and Related Words

Bijna click to hear 2 is also a common word for 'almost, nearly, barely'
bijna nooit click to hear 2 almost never
bijna altijd click to hear almost always, almost every time
Het is bijna klaar click to hear It's almost ready
We zijn er bijna click to hear 2 We're almost there
De minuutwijzer beweegt bijna niet meer click to hear slow The minutes hand barely moves anymore

Nauwelijks click to hear 2 is 'barely,' 'almost no,' "narrowly"
Also: ternauwernood click to hear

Hij kan nauwelijks nog lopen click to hear 2 He can barely walk anymore
Hij kon nauwelijks nog lopen click to hear 2 He could barely walk anymore
Er is nauwelijks regen gevallen click to hear 2 3 There has [barely fallen rain] hardly been any rain

Dutch Vocabulary Overview - Dutch Grammar Overview - Listen to and Read Dutch

email - Copyright © Marco Schuffelen 2015. All rights reserved. This material may not be published, broadcast, rewritten, redistributed, or hotlinked to.
Don't be a dief (thief) / dievegge (female thief) - diefstal (theft) - stelen (to steal) - heler (dealer in stolen goods) - hear Dutch - 2