[The Face of Dutch]
[Dutch flag]
colors
[plate of food]
Meals
[a house]
the house
[a path]
the outdoors
[books]
media
[jacket]
clothing
[a mirror]
beauty
[glasses, watch, etc.]
necessities

>>

Dutch Birthday

Search my site: 'Like' the Dutch Website on Facebook - New material added: July 2014
Hartelijk gefeliciteerd! click to hear
('heartfelt') Congratulations!
Hartelijk gefeliciteerd met je verjaardag click to hear
Happy birthday (informal)
Hartelijk gefeliciteerd met Uw verjaardag click to hear
Happy Birthday (formal)
Nog vele jaren click to hear
Many happy returns
Nog vele jaren in goede gezondheid click to hear
Many happy returns in good health
Een prettige dag gewenst click to hear
Wishing you an enjoyable day

Hartelijk dank voor de goede wensen click to hear 2
Many thanks for the good wishes

Wanneer ben je jarig? click to hear
When is your birthday?
Wanneer is hij jarig? click to hear
[When is he "year-y" "birthday-ish"?]
When is his birthday?
she - zij click to hear 2

(de) verjaardag
(het) partijtje
(het) etentje
click to hear
birthday
children's party (or ironical)
festive dinner
(de) kadootjes
(de) taart
(de) gebakjes
click to hear
presents
cake
one-person servings of cake
de / het / 't
hear
(the)
een, 'n
hear - 2
(a, an)
één
hear
(one)

In Dutch, the English word 'cake'
means something like Banana Bread.

Hoe oud ben je geworden? click to hear 2
What's your age now? (careful!)
numbers in Dutch
Heb je veel kadootjes gekregen? click to hear
Did you get many presents?
Heb je een verlanglijstje? click to hear
Do you have a wish list?
Hartelijk gefeliciteerd met Uw vijfentachtigste
verjaardag en een prettige dag gewenst. click to hear 2
Congratulations with your 85th birthday
and wishing you a pleasant day

('Uw' = polite 'your')
je click to hear 2 informal 'your'
ordinal numbers
[a piece of cake]
een stukje taart click to hear - 2

[a birthday cake with candles]
taart met kaarsjes click to hear

[a birthday cake with candles]
snacks

[wish list]
verlanglijstje click to hear - 2

(De) verjaardag click to hear - the yearly 'birthday.' Literally translated, 'birthday' is 'geboortedag' - a very unusual word in Dutch, only used for that one day in the past that a person came into this world, and only in a sense like in 'Born on the 4th of July.' 'Date of birth' (bureaucratic use, including year) is (de) geboortedatum click to hear 2
With 'wedding day' it's the other way 'round between Dutch and English: '(de) trouwdag' click to hear 2 is both 'wedding day,' the day of the vows and what English calls 'the Anniversary,' the yearly return of that date.

The Songs We Sing

One of my students tells me he sings these songs for his Dutch friends while listening to my rendering on an earphone
for men & boys
Lang zal die leven,
Lang zal die leven,
Lang zal die leven in de gloria
In de glo-ri-a, in de glo-ri-a
Hiep-hiep-hiep hoera!
Hiep-hiep-hiep hoera!
click to hear

(Let him live long,)
(Let him live long,)
(Let him live long 'in glory,')
(in glory, in glory)
(hip-hip hurrah!)
(hip-hip hurrah!)
Students of Dutch may rightly wonder about 'die' - the D is added to ease pronunciation.
for women & girls
Lang zal ze leven,
Lang zal ze leven,
Lang zal ze leven in de gloria
In de glo-ri-a, in de glo-ri-a
Hiep-hiep-hiep hoera!
Hiep-hiep-hiep hoera!
click to hear

(Let her live long,)
(Let her live long,)
(Let her live long 'in glory,')
(in glory, in glory)
(hip-hip hurrah!)
(hip-hip hurrah!)
for men & boys
Er is er een jarig hoera-hoera
Dat kun je wel zien dat is hij. - point finger -
Wij vinden het allen zo prettig ja-ja,
En daarom zingen wij blij:
Hij leve lang hoera-hoera,
Hij leve la-ang hoera.
click to hear

(It's someone's birthday today hurrah-hurrah,)
(It's easy to see that it's him.)
(All of us think it's really nice,)
(And that's why we happily sing:)
(Let him live long hurrah-hurrah,)
(Let him live long hurrah.)
for women & girls
Er is er een jarig hoera-hoera
Dat kun je wel zien dat is zij. - point finger -
Wij vinden het allen zo prettig ja-ja,
En daarom zingen wij blij:
Zij leve lang hoera-hoera,
Zij leve la-ang hoera.
click to hear

(It's someone's birthday today hurrah-hurrah,)
(It's easy to see that it's her.)
(All of us think it's really nice,)
(And that's why we happily sing:)
(Let her live long hurrah-hurrah,)
(Let her live long hurrah.)
You might also be interested in Dutch Santa Claus Songs

[shopping cart]
shopping

The Dutch Family - The Dutch Family Tree

You can also hear the songs and find sheet music on the Dutch teachers resource site Kennisnet;
the Dutch e-card service Kaartenhuis has instrumental versions of the songs.

Dutch Phrases: The Most Basic Phrases - Weather - Food and Drink -Travel -Sleep - Various - Fun Things to Say - Speaking Dutch, Speaking about Dutch
Further Study: Basic Dutch Words - Pictures Dictionary - Easy Dutch - Lessons - Pronunciation - Listening - Reading - Grammar
Other Pages You Might Like: Mail - Shopping - Medieval - Fairy Tales

[grapes]
food
[pan]
kitchen
[rose]
flowers
[cows]
animals
[a building]
buildings
[bus]
traffic
[flame]
fire
[lightswitch]
electricity

>>

email - Copyright © Marco Schuffelen 2006. All rights reserved. This material may not be published, broadcast, rewritten, or redistributed.
Don't be a dief (thief) - dievegge (female thief) - diefstal (theft) - stelen (to steal) - heler (dealer in stolen goods) - hear Dutch - 2